JOURNAL OF THE AMERICAN INSTITUTE FOR CONSERVATION
Position: Abstract Translators - Simplified Chinese
Term: As long as mutually agreeable
Application deadline: Ongoing until filled
The Journal of the American Institute for Conservation (JAIC) is a peer-review publication with topics that focus on the conservation and preservation of architecture, archaeological materials, books and paper, contemporary art, paintings, photography & film, objects, textiles, time-based materials, and wooden artifacts. Our scope also includes topics like collections care, education in conservation, ethics in conservation, imaging, preventive conservation, research and technical studies.
Currently, the abstract of each article is translated into French, Portuguese, and Spanish, and we seek expand these options to include abstracts in Chinese. The task is to translate the English abstracts into Simplified Chinese. You’ll be part of a team of volunteer translators that report to a team leader.
We are looking for volunteers with:
- A native-speaker level of Chinese and professional level of English
- A background that includes work/studies in conservation, cultural heritage preservation, and/or heritage science
- Preferably has published in peer-reviewed journals
Why volunteer?
There are many reasons to volunteer your time and share your dedication to the field of conservation and cultural heritage. One of them is that you get to read material prior to their publication; your name is included in the translation, so you are part of what we do; and you get to work with other professional like-minded people with whom you can exchange ideas. You’ll also have access to current and past JAIC volumes online.
Please note that as a translations volunteer, you’re not allowed to make use of any type of artificial intelligence (AI) to do the work. The materials you’ll receive for translations will be unpublished material that is copyrighted, and making use of AI will infringe the authors and publishers’ rights.
Are you ready to join us? Send us your letter of interest and resume by email to Chongwen Liu at cwliu98@g.ucla.edu. You can also write to the same email address with questions or to request more information.
More About the Journal
摘要翻译志愿者招募 – 简体中文
美国文物保护协会会刊(Journal of the American Institute for Conservation)是一本同行评议期刊 ,期刊内容涵盖建筑,考古材料,书籍和纸张,当代艺术,绘画,照片与胶卷,器物,纺织品,时基媒体和木质品的保护以及保存。期刊同时涉及藏品保护,文物保护教育,文物保护伦理,成像技术,预防性保护,科学研究和技术研究。
目前,每篇期刊文章的摘要已经提供三种语言的翻译,包括法语,葡萄牙语和西班牙语。我们寻求为读者提供更多摘要的语言选择,而中文是我们计划中的下一个目标。作为志愿者,你的任务是将一段英文摘要翻译为简体中文,你将加入一个由你和其他志愿者组成的小组,并由组长负责统筹安排工作。
作为志愿者,我们希望你有:
- 汉语母语水平和至少职业水平的英语;
- 文物/文化遗产保护 以及/或者 文物保护科学的教育或研究背景
- 在同行评议期刊中有发表经历者优先
为什么加入我们?
成为我们的志愿者的原因有很多,首先一定是你与我们一样对文化遗产保护充满热情!此外,你将拥有参与了解期刊出版工作的机会,提前了解期刊内容,在翻译稿件中署名。你还会遇到许多与你一样充满热情的同行,可以交流你的思考,接触不同的领域,拓展视野。最后的最后,你将会得到本期刊最新一期以及过刊的阅览下载权限。
需要注意的是,翻译工作中禁止使用任何人工智能。你收到的待翻译稿件是有版权保护的未公开材料。使用人工智能将会侵犯作者以及出版商的权利。
准备好加入我们了么?
请联系Chongwen Liu cwliu98@g.ucla.edu 并请附上您的简历,有其他问题或者希望了解更多信息也请联系以上地址